
Offene Türen, offene Herzen – Nachbarschaft leben
Am Freitag, 23. Mai findet der nationale Tag der Nachbarschaft statt. Es ist der Tag und die Gelegenheit für Begegnungen. Es sind die kleinen, spontanen Aktionen, die diesen Tag so besonders machen. Ein Lächeln und ein freundlicher Gruss beim Begegnen auf der Strasse, einen gemeinsamen Kaffee geniessen, eine Grillparty im Garten oder auf dem Vorplatz veranstalten – gute Nachbarschaft liegt im Miteinander. Von der jungen Familie am Ende der Strasse bis zu den älteren Nachbarn, die schon seit Jahren hier leben, finden Menschen aller Altersgruppen und Hintergründe zusammen, um eine gute Zeit miteinander zu verbringen.
„Aktionen, ein Fest, ein Konzert, ein gemeinsames Essen. Bist du dabei? Mach was fürs Miteinander.“
„Jede Nachbarin, jeder Nachbar ist willkommen – zusammen reden macht Sinn.“
Übersetzung in Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Albanisch, Serbisch, Farsi, Türkisch, Ukrainisch

scroll down
Für Fragen zur Umsetzung von nachbarschaftlichen Aktionen und für den Bezug von Flyern A4 und A3: Melden Sie sich bei der Fachstelle für Gesellschaft, Barbara Jaeggi, 033 437 44 20, E-mail: barbara.jaeggi@steffisburg.ch
Diese Organisationen öffnen die Türen für ihre Nachbarschaft:
Kollektivunterkunft „Untere Mühle“ Asyl Berner Oberland:
Am 23. Mai 2025 von 14.00 – 16.00 Uhr sind unsere Türen geöffnet. Wir servieren Kaffee, Tee und Biskuits. Kuchen dürft ihr gerne selbst mitbringen. Gute Gespräche und Kontakte mit verschiedensten Menschen gibt es bei uns gratis dazu. Herzlich Willkommen und bis bald! Wir freuen uns auf euch, weil zusammen reden macht Sinn!
Stiftung TRANSfair: Restaurant FAIRpflegig Steffisburg
Beim Team des Restaurants fairpflegig mischen sich Lebens- und Gaumenfreude: nachbarschaftliche Gespräche erwärmen unser Herz, während eine hausgemachte Glace für eine Erfrischung sorgt. Von 14.00 – 20.00 Uhr offerieren wir diverse Aromen aus unserer TRANSFAIR-Eismanufaktur «Glacenheit» für CHF 1.- pro Kugel. Unsere geselligen Mitarbeitenden händigen am «Begegnungstisch» gerne einen Rabatt-Coupon aus, gegen dessen Abgabe alle Schleckmäuler ihr Eis für einen Franken an der Theke auswählen dürfen. Zudem dürfen unsere Gäste im fairpflegig auf einer grossen Steffisburg-Landkarte markieren, wo sie daheim sind – so stellen wir das Miteinander im Dorf optisch dar.
UND Generationentandem, Offenes Höchhus:
Das Offene Höchhus, das Begegnungszentrum, betrieben von UND Generationentandem, ist am Tag der Nachbarschaft ganztags geöffnet. Zum Pizza-Abend sind Nachbarinnen und Nachbarn und alle Steffisburger:innen willkommen, um gemeinsam den Abend zu geniessen und das Begegungszentrum kennen zu lernen.
Am Sa. 24. Mai findet das Höchhusfest statt. Infos unter: www.generationentandem.ch
In der Woche des Tages der Nachbarschaft, von Dienstag bis Samstag, 20.-24.5. jeweils von 13.30 – 18.00 Uhr läuft unsere Schatzsuche quer durch Steffisburg für Jung und Alt. Hol deine Schatzkarte im Offenen Höchhus und erkunde mit fast zehn Posten das ganze Dorf. Löse Rätsel, entdecke spannende Orte und lerne Geschäfte in Steffisburg kennen. Am Ende wartet ein Schatz – und schöne Preise.
Quartierarbeit Sonnenfeld Schwäbis QSS:
Von 16.00 – 20.30 Uhr sind alle BewohnerInnen der Quartiere Sonnenfeld/Schwäbis herzlich eingeladen, auf dem Spielplatz Kirchfeld zusammenzukommen. Der Spielplatz ist ein Treffpunkt für alle Generationen und soll dies weiterhin bleiben. Deshalb ist geplant einige Spielgeräte zu ersetzen und die Umgestaltung anzugehen. Ideen sind gefragt, Kinder dürfen auch mitreden. Gemeinschaftsbuffet: Beiträge sind willkommen! Getränke, Sitzmöglichkeiten und eine Feuerschale sind vorhanden. Für die Kinder gibt es verschiedene Attraktionen wie eine Hüpfburg und Spiele.
Schlechtes Wetter? Kein Problem, wir verlegen die Veranstaltung in die Räume des Kirchgemeindehaus direkt neben dem Spielplatz. Dort wird es ebenfalls spannende Aktivitäten und Raum für Austausch geben. Wir freuen uns auf nachbarschaftliche Begegnungen und kreative Ideen!
Reformierte Kirchgemeinde:
Wir begehen den Tag der Nachbarschaft mit einer herzlichen Einladung in die Kirche Glockental.
17.00 – 19.00 Uhr: Begegnung, Spiel & Food* auf dem Vorplatz
17.15 und 18.00 Uhr: Gschichte-Zyt in der «Gschichtestube»
19.00 Uhr: Friedenskonzert mit dem Jugendchor
Ein Tag voller Begegnungen und des Miteinanders wartet. Einfach vorbeikommen und dabei sein!
*Beiträge für das salzige & süsse Buffet sind willkommen.
Englisch:
Open doors, open hearts – Living neighbourhood
Friday 23 May is National Neighbourhood Day. It is a day and an opportunity for encounters. It is the small, spontaneous actions that make this day so special. A smile and a friendly greeting when you meet someone in the street, enjoying a coffee together, organising a barbecue in the garden or on the forecourt – good neighbourliness lies in togetherness. From the young family at the end of the street to the older neighbours who have lived here for years, people of all ages and backgrounds come together to have a good time.
Französisch:
Portes ouvertes, cœurs ouverts – Vivre le voisinage
Le vendredi 23 mai aura lieu la Journée nationale des voisins. C’est la journée et l’occasion de faire des rencontres. Ce sont les petites actions spontanées qui rendent cette journée si particulière. Un sourire et un salut amical lors d’une rencontre dans la rue, savourer un café ensemble, organiser un barbecue dans le jardin ou sur le parvis – le bon voisinage réside dans la cohabitation. De la jeune famille au bout de la rue aux voisins plus âgés qui vivent ici depuis des années, des personnes de tous âges et de tous horizons se retrouvent pour passer un bon moment ensemble.
Italienisch:
Porte aperte, cuori aperti – Vivere il quartiere
Venerdì 23 maggio si celebra la Giornata nazionale del vicinato. È una giornata e un’occasione di incontro. Sono le piccole azioni spontanee a rendere questa giornata così speciale. Un sorriso e un saluto amichevole quando ci si incontra per strada, bere un caffè insieme, organizzare un barbecue in giardino o sul piazzale: il buon vicinato sta nell’unione. Dalla giovane famiglia in fondo alla strada ai vicini anziani che vivono qui da anni, persone di ogni età e provenienza si riuniscono per divertirsi.
Portugiesisch:
Portas abertas, corações abertos – Viver a vizinhança
Sexta-feira, 23 de maio, é o Dia Nacional da Vizinhança. É um dia e uma oportunidade para encontros. São as pequenas ações espontâneas que tornam este dia tão especial. Um sorriso e um cumprimento amigável quando se encontra alguém na rua, tomar um café em conjunto, organizar um churrasco no jardim ou no pátio – a boa vizinhança reside na união. Desde a jovem família do fim da rua até aos vizinhos mais velhos que vivem aqui há anos, pessoas de todas as idades e origens juntam-se para se divertirem.
Spanisch:
Puertas abiertas, corazones abiertos – Vivir la vecindad
El viernes 23 de mayo es el Día Nacional de la Vecindad. Es un día y una oportunidad para el encuentro. Son las pequeñas acciones espontáneas las que hacen que este día sea tan especial. Una sonrisa y un saludo amistoso al cruzarse con alguien por la calle, tomar un café juntos, organizar una barbacoa en el jardín o en el patio: la buena vecindad reside en la unión. Desde la joven familia del final de la calle hasta los vecinos mayores que viven aquí desde hace años, personas de todas las edades y procedencias se reúnen para pasar un buen rato.
Albanisch:
Derët e hapura, zemra të hapura – Të jetosh në fqinjësi
Të premten, më 23 maj, zhvillohet Dita Kombëtare e Fqinjësisë. Është dita dhe mundësia për takime. Janë pikërisht veprimet e vogla dhe spontane që e bëjnë këtë ditë kaq të veçantë. Një buzëqeshje dhe një përshëndetje miqësore kur takohesh në rrugë, të shijosh një kafe së bashku, të organizosh një festë me barbecue në kopsht apo në oborr – fqinjësia e mirë qëndron në bashkëjetesë. Nga familja e re në fund të rrugës deri te fqinjët e moshuar që jetojnë aty prej vitesh, njerëz të të gjitha moshave dhe prejardhjeve bashkohen për të kaluar kohë të mirë së bashku.
Serbisch:
Otvorena vrata, otvorena srca – Živeti u dobrosusedstvu
U petak, 23. maja, obeležava se nacionalni Dan suseda. To je dan i prilika za susrete. Male, spontane akcije čine ovaj dan posebnim. Osmeh i prijateljski pozdrav pri susretu na ulici, uživanje u zajedničkoj kafi, organizovanje roštilja u dvorištu ili na trgu – dobro susedstvo se ogleda u zajedništvu. Od mlade porodice na kraju ulice do starijih komšija koji ovde žive godinama, ljudi svih generacija i porekla okupljaju se kako bi proveli lepo vreme zajedno.
Farsi:
درهای باز، قلبهای باز، زندگی در همسایگی
روز جمعه، ۲۳ می، روز ملی همسایگی برگزار میشود. این روز، فرصتی برای دیدار و ارتباط است. همین اقدامات کوچک و خودجوش هستند که این روز را خاص میکنند. یک لبخند و یک سلام دوستانه هنگام برخورد در خیابان، لذت بردن از یک فنجان قهوه مشترک، برگزاری یک مهمانی باربیکیو در باغ یا حیاط – همسایگی خوب در با هم بودن خلاصه میشود. از خانواده جوان در انتهای خیابان گرفته تا همسایگان مسنی که سالها در این محل زندگی کردهاند، افراد از تمامی سنین و پیشینهها گرد هم میآیند تا لحظات خوشی را با یکدیگر سپری کنند
Türkisch:
Açık kapılar, açık kalpler – Komşuluk Yaşamı
23 Mayıs Cuma günü Ulusal Komşuluk Günü. Bu, karşılaşmalar için bir gün ve bir fırsattır. Bu günü bu kadar özel kılan küçük, spontane eylemlerdir. Sokakta biriyle karşılaştığınızda bir gülümseme ve dostça bir selam, birlikte bir kahvenin tadını çıkarmak, bahçede veya ön avluda bir barbekü düzenlemek – iyi komşuluk birliktelikte yatar. Sokağın sonundaki genç aileden yıllardır burada yaşayan yaşlı komşulara kadar her yaştan ve kökenden insan iyi vakit geçirmek için bir araya gelir.
Ukrainisch:
Відкриті двері, відкриті серця – життя за принципом добросусідства
У п’ятницю 23 травня відзначається Національний День сусідства. В цей день ми зустрічаємось і знайомимось.
Саме маленькі, спонтанні події роблять цей день таким особливим. Посмішка і дружнє привітання при зустрічі на вулиці, спільна кава, організація барбекю в саду або на подвір’ї – хороші стосунки з сусідами ґрунтуються взаємодії та єдності.
Від молодої сім’ї в кінці вулиці до старших сусідів, які живуть тут роками,
люди всіх вікових груп та походження знаходять час для того, щоб провести гарно час разом.